são joão 2014

Shows do São João de Caruaru contam com interpretação em Libras

Do NE10 Interior
Do NE10 Interior
Publicado em 06/06/2014 às 14:07

Para garantir que todos os forrozeiros, sem distinção, possam aproveitar ao máximo o São João de Caruaru, no Agreste pernambucano, a organização do evento disponibiliza um intérprete de Língua Brasileira de Sinais (Libras), no palco do pátio de eventos. A tradução, em tempo real, de algumas músicas cantadas pelos renomados artistas que irão passar pelo maior polo do São João, garante a acessibilidade comunicacional para a população surda do município.

No primeiro fim de semana dos festejos juninos deste ano, o intérprete Álvaro Ferreira acompanhou parte das apresentações dos cantores Dorgival Dantas e Amazan. No ano passado, foi a vez da banda Garota Safada ter alguns de seus sucessos traduzidos em Libras. A iniciativa tem como objetivo assegurar a inclusão social das pessoas surdas nos mais diversos espaços coletivos.

“Todos ficaram encantados, e a partir de agora vamos ter participação em todas as noites”, enfatizou o intérprete Álvaro Ferreira.  Ele também explicou que, durante as noites de programação no Pátio de Eventos, a tradução em Libras será feita em algumas músicas para as atrações previamente escolhidas pela comunidade surda de Caruaru.